Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

защитные полосы

  • 1 shelter belts

    ветрозащитные насаждения; защитные полосы, полезащитные полосы; ветрозащитные полосы
    ветрозащитные полосы; ветрозащитные насаждения; защитные полосы, полезащитные полосы

    * * *

    Англо-русский словарь по экологии > shelter belts

  • 2 shelter belts

    Универсальный англо-русский словарь > shelter belts

  • 3 izolācijas

    изоляционный; защитные полосы; защитные изоляции; изолировочный; изолирующий

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izolācijas

  • 4 aizsargjoslas

    ▪ Termini
    lv izolācijas, agron.
    ru защитные изоляции
    ru защитные полосы
    Zin73
    ▪ Sinonīmi
    lietv. izolācijas
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > aizsargjoslas

  • 5 izolācijas

    ▪ Termini
    lv, aizsargjoslas agron.
    ru защитные изоляции
    ru защитные полосы
    Zin73
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv. aizsargjoslas
    II. izolējošs
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izolācijas

  • 6 guard band

    1) Компьютерная техника: поле допусков
    2) Техника: защитная полоса (на аэродроме), интервал между каналами, предохранительная полоса частот, разделительная полоса частот, защитный частотный интервал (между каналами), жёсткое поле допусков (параметров)
    3) Сельское хозяйство: защитная делянка (в полевом опыте)
    9) Вычислительная техника: защитная полоса (полоса частот шириной 500 Гц, располагаемая по обе стороны от сигнальной при частотном уплотнении)
    11) Бытовая техника: защитная лента
    12) Безопасность: защитная полоса частот (исключающая взаимные помехи между двумя каналами), ограничитель полосы частот (исключающая взаимные помехи между двумя каналами; напр. речевых сигналов)

    Универсальный англо-русский словарь > guard band

  • 7 тилке

    1. клочок;
    тилке-тилке изодранный в клочья;
    тилке кагаз хлочок бумаги;
    2. геогр. полоса;
    Россиянын орто тилкеси средняя полоса России;
    3. перен. полоса;
    токой тилкелери лесные полосы;
    коргоо тилкелери защитные полосы.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тилке

  • 8 coastal shelter belts

    Универсальный англо-русский словарь > coastal shelter belts

  • 9 guard band

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > guard band

  • 10 қорғаныш орман алқаптары

    Казахско-русский экономический словарь > қорғаныш орман алқаптары

  • 11 һаҡлағыс урман һыҙаттары

    защитные лесные полосы

    Башкирско-русский автословарь > һаҡлағыс урман һыҙаттары

  • 12 multiband klystron

    1. многополосный клистрон

     

    многополосный клистрон
    Клистрон, предназначенный для работы в двух или нескольких полосах частот, причем переход с одной полосы на другую происходит мгновенно при соответствующем изменении частоты входного сигнала.
    [ ГОСТ 23769-79]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    54. Многополосный клистрон

    Multiband klystron

    -

    Клистрон, предназначенный для работы в двух или нескольких полосах частот, причем переход с одной полосы на другую происходит мгновенно при соответствующем изменении частоты входного сигнала

    Источник: ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > multiband klystron

  • 13 nominal bandwidth

    1. номинальная ширина полосы пропускания

     

    номинальная ширина полосы пропускания
    Суммарная ширина полосы частот, включающая защитные промежутки между частотными каналами.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nominal bandwidth

  • 14 защитный

    БФРС > защитный

  • 15 state defensive forests

    Универсальный англо-русский словарь > state defensive forests

  • 16 védő

    защитник все значения
    * * *
    формы: védője, védők, védőt; тж спорт
    защи́тник м
    * * *
    I
    тпп 1. защищающий, защитительный, защитный, отстаивающий, ограждающий, оградительный, охраняющий, охранительный, охранный, предохраняющий, предохранительный;

    az állampolgárok jogait \védő alkotmány — конституция, охраняющая права граждан;

    a békét \védő hazafiak — отстаивающие мир патриоты;

    2. kat. защитный, оборонительный, оборонный;
    3. (oltalmazó, védelmező) покровительственный, заступнический, защитный; 4. orv. (profilaktikus) предохранительный, профилактический; 5. mgazd. защитный, покровный;

    \védő erdősávok — защитные лесные полосы;

    6. (tokkal ellátott) футлирный;
    II

    fn. [\védőt, \védője, \védők] 1. (kat. is) — защитник, (nő) защитница; (oltalmazó), покровитель h. заступник, (nő) покровительница, заступница;

    a vár \védői — защитники крепости; ő a gyengék \védője volt — он был защитником слабых;

    2. jog. (ügyvéd) защитник;

    bűnügyi \védő — защитник по уголовным делам; biz. уголовник;

    3. sp. (védőjátékos) защитник;
    4. (káros hatástól védő tárgy) защита; щит; (tok, huzat) футляр; (kupak) наконечник

    Magyar-orosz szótár > védő

  • 17 хахха

    укрытие; щит || защитный; тыалтан, тибииттэн хахха щит от ветра и снега; ойуур хахха балаһалара защитные лесные полосы; хаххаҕа киир= зайти в укрытие.

    Якутско-русский словарь > хахха

  • 18 Objective, Burma!

     Цель – Бирма!
       1945 – США (142 мин)
         Произв. Warner (Джерри Уолд)
         Реж. РАУЛЬ УОЛШ
         Сцен. Рэналд Макдугалл, Лестер Коул по сюжету Алвы Бесси
         Опер. Джеймс Вонг Хау
         Муз. Франц Уэксмен
         В ролях Эррол Флинн (капитан Чарлз Р. Нелсон), Уильям Принс (лейтенант Сидни Джейкобз), Джеймс Браун (сержант Джон Триси), Джордж Тобайас (капрал Гэбби Гордон), Генри Халл (Марк Уильямз), Уорнер Эндерсон (полковник Дж. Картер), Джон Элвин (Чарлз Хоган).
       Прошло два года после того, как японцы вытеснили генерала Стилуэлла из Бирмы, перекрыв американцам дорогу в Китай. Все это время армия активно готовила повторное вторжение в Бирму. Вместо прелюдии к наступлению группа солдат под командованием капитана Нелсона высаживается на парашютах в джунгли. Их задание – уничтожить радар, который не удается поразить с воздуха. В отряд входит журналист Марк Уильямз. Он намного старше остальных и прыгает с парашютом впервые в жизни. Группа атакует станцию неожиданно, уничтожает японских солдат, застигнутых за обедом, и взрывает динамитом все постройки. Первая часть задания выполнена успешно: она оказалась почти до смешного простой. Но теперь, когда осталось лишь вернуться домой, начинаются сложности.
       Самолет, который должен был забрать солдат на базу, вынужден развернуться: на месте встречи собралось около сотни японских солдат, и Нелсон просит по рации отменить посадку. 2 дня спустя, после медленного и изнурительного 45-км марш-броска через джунгли, десантникам скидывают на парашютах 1-ю партию провианта. Перед этим бойцы разделились на 2 группы. Нелсон узнает, что его людей не смогут вывезти на самолете, поскольку поблизости нет пригодной посадочной полосы. Солдатам будут скидывать припасы раз в 4 дня. Группа Нелсона находит 2 человек из другой группы: остальные погибли в жестокой резне. Они выходят к бирманской деревне, утром оставленной японцами. Там солдаты убивают задержавшихся японских часовых и находят страшно изувеченные тела своих товарищей. Один умоляет Нелсона пристрелить его и умирает у него на глазах. Японцы возвращаются в деревню. После перестрелки американцы вынуждены отступить, бросив тела убитых.
       При 2-м забросе провианта Нелсон получает новый приказ: о возвращении на базу придется забыть, вместо этого отряд должен направиться на север. Солдаты не успевают унести ящики с припасами, попадают в засаду японцев и уходят из-под обстрела. Они с огромным трудом продираются сквозь джунгли и переправляются через реку; им не удается подать сигнал самолету, прилетевшему на помощь. Старый журналист от усталости начинает сходить с ума. Солдаты забираются на холм: там назначена встреча, на которой они должны получить дальнейшие инструкции. Поблизости нет никого, и они впадают в отчаяние. Журналиста находят мертвым. Нелсон карманным зеркальцем дает сигнал самолету, который сбрасывает партию провианта. Но японцы засекли отряд и под покровом ночи атакуют холм. Один японец, говоря по-английски, заманивает в ловушку десантника и убивает его. Но другой десантник не попадает в западню и подрывает японца гранатой. В свете пламени мелькают японцы, собравшиеся у подножия холма. Они несут тяжелые потери и сдают позиции. На следующий день солдаты видят в бирманском небе самолеты. «Парашютный дождь!» – кричит солдат. Нелсон находит своего командира и передает ему пригоршню жетонов, снятых с солдат, заплативших жизнью за ликвидацию радара. Вместе с теми, кто уцелел, он садится в самолет и возвращается на базу.
         Один из лучших фильмов Уолша и шедевр американского военного фильма (наряду с Нагими и мертвыми, The Naked and the Dead того же Уолша и Мародерами Меррилла, Merrill's Marauders Фуллера). В 2 предыдущих фильмах с Эрролом Флинном Уолш показывал войну как игру (Отчаянный рейд, Desperate Journey), как необычную и неожиданную возможность для спасения души ( Сомнительная слава, Uncertain Glory). В Цель ― Бирма! он показывает войну как опасное коллективное приключение, требующее мобилизации всех усилий. Игра Флинна, лишенная прикрас и иронии, соответствует режиссерским намерениям. Этот фильм – абсолютное торжество классического искусства, идеально сочетающего в себе конкретику и абстракцию, аналитическое и синтетическое описание реальности, планы крупные и общие, короткие и длинные, сдержанность и зрелищность: все это вместе рождает картину, которая, хоть и снята но горячим следам, в определенном контексте и с определенными целями, тем не менее сразу же попадает в категорию вечного. Через 50 лет этот фильм будут смотреть с тем же восхищением, какое он внушает сегодня. Больше всего в фильме изумляет гениальность, с которой Уолш постоянно разбирает на фазы каждое действие, реакции тех, кто его совершает, а затем тут же собирает их вместе, создавая общий взгляд на это действие или на физическое и психическое поведение бойцов. Будь это бурная деятельность в лагере, прерванная сообщением о летучке через час; спокойствие, нервозность или тревога парашютистов перед прыжком; сам прыжок; разные реакции солдат на усталость, опасность, упадок духа или появление новой надежды и новых сил, – Уолш создает синтетическую картину реальности, охватывающую все аспекты, причем ни один не выпячивается. Конечно, Уолш не скрывает, что описывает еще не вполне одержанную победу С удивительной сдержанностью (которая идет вразрез с напыщенной интонацией большинства военных фильмов тех лет) режиссер показывает эту победу в зародыше, в тесной и ощутимой сплоченности членов группы и их руководителя. Каждый герой по собственной воле и из инстинктивного желания выжить при выполнении задания растворяется в группе.
       Наделяя каждого героя характерными чертами, Уолш сторонится красочности Форда, а также невротичных нотаций, которые захлестнут голливудские фильмы о войне в 50-е гг. В разгар сражений, которые ведет его страна, он говорит, что необходимость, опасность, борьба за жизнь, смелость рождают в здоровом коллективе защитные реакции от внутреннего разрушения и агрессивные реакции против внешнего врага. Он хочет также показать, что в обоих случаях эти реакции сильны до такой степени, что позволяют добиться победы. Таким образом, доля надежды и доля реализма (а кроме того – доля космической сверхъестественности в манере съемок и постижения реальности) оживляют эту картину. Уолш, талантливый хроникер, художник и эпический поэт, сумел здесь крайне удачно поймать мгновение и придать актуальному историческому моменту черты вечности.
       N.B. В повторный прокат фильм часто выходил в сокращенном виде. На кассете, выпущенной компанией «Warner Home Video», он присутствует в полной версии с субтитрами. Операторская работа Джеймса Вонга Хау восстановлена довольно неплохо.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Objective, Burma!

  • 19 frequency division multiple access

    1. многостанционный доступ с частотным разделением каналов
    2. многостанционный доступ с частотным разделением

     

    многостанционный доступ с частотным разделением каналов
    МДЧР

    Метод доступа, при котором весь выделенный диапазон частот разделяется на неперекрывающиеся узкие полосы, между которыми существуют защитные частотные промежутки. При организации связи на базе FDMA каждому абоненту выделяется отдельный канал, сигналы по которому передаются на своей несущей частоте. Такой метод доступа малоэффективен, если количество абонентов невелико, а загрузка каналов низкая.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > frequency division multiple access

  • 20 FDMA

    1. многостанционный доступ с частотным разделением каналов
    2. многостанционный доступ с частотным разделением

     

    многостанционный доступ с частотным разделением каналов
    МДЧР

    Метод доступа, при котором весь выделенный диапазон частот разделяется на неперекрывающиеся узкие полосы, между которыми существуют защитные частотные промежутки. При организации связи на базе FDMA каждому абоненту выделяется отдельный канал, сигналы по которому передаются на своей несущей частоте. Такой метод доступа малоэффективен, если количество абонентов невелико, а загрузка каналов низкая.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > FDMA

См. также в других словарях:

  • Защитные полосы лесов — защитные полосы лесов, расположенные вдоль железнодорожных путей общего пользования, федеральных автомобильных дорог общего пользования, автомобильных дорог общего пользования, находящихся в собственности субъектов РФ (см. также Защитные полосы… …   Экологическое право России: словарь юридических терминов

  • Защитные полосы лесов вдоль объектов железнодорожного транспорта — защитные полосы лесов вдоль железнодорожных путей, линий связи, устройств электроснабжения, производственных и иных зданий, строений, сооружений, устройств и других объектов железнодорожного транспорта.   …   Экологическое право России: словарь юридических терминов

  • Защитные полосы — устраиваются вдоль полотна железных дорог, по обеим сторонам, для защиты его лесными деревьями и кустарниками от снежных заносов [В конце восьмидесятых годов на 17 дорогах, длиною около 8 1/2 тыс. в., ежегодно расходовалось на расчистку полотна… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЗАЩИТНЫЕ ПОЛОСЫ — узкие лесные и лесо садовые посадки, защищающие определенные земельные территории (пески, склоны оврагов, поля) или хозяйственные объекты, населенные пункты, ж. д. пути и др. от неблагоприятных явлений: снежных заносов, огня, суховеев и т. д.… …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • Прибрежные защитные полосы — см. Водоохранная зона …   Энциклопедия права

  • Защитные леса — 1. К защитным лесам относятся леса, которые подлежат освоению в целях, предусмотренных частью 4 статьи 12 настоящего Кодекса. 2. С учетом особенностей правового режима защитных лесов определяются следующие категории указанных лесов: 1) леса,… …   Официальная терминология

  • Прибрежные защитные полосы — см. Водоохранная зона …   Большой юридический словарь

  • Прибрежные защитные полосы — территории в границах водоохранных зон, на которых вводятся дополнительные ограничения хозяйственной и иной деятельности; ширина П.з.п. морей, рек, ручьев, каналов, озер, водохранилищ за пределами территорий городов и других поселений… …   Экологическое право России: словарь юридических терминов

  • Защитные государственные лесные полосы — Марка СССР 1949 года Защитные государственные лесные полосы  искусственные, созданные посевом (в том числе аэросевом) или посадкой лесные насаждения для защиты …   Википедия

  • ЗАЩИТНЫЕ ЛЕСНЫЕ НАСАЖДЕНИЯ — искусств, насаждения в виде массивов, полос и куртин для защиты с. х. угодий, каналов, населённых пунктов, дорог и т. п. от неблагоприятных природных и антропогенных факторов или естеств. лесные насаждения, выполняющие защитные функции. Создание… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • защитные лесные насаждения — защитные лесные насаждения, искусственные насаждения в виде массивов, полос и куртин для защиты сельскохозяйственных угодий, каналов, населённых пунктов, дорог и тому подобное от неблагоприятных природных и антропогенных факторов или естественные …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»